Connexion


Heures au format UTC + 1 heure


Nous sommes le Sam Avr 27, 2024 10:59 pm




Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1 message ] 
Auteur Message
 Sujet du message: V:TES house rules
MessagePosté: Jeu Aoû 14, 2008 5:18 pm 
Bébé Troll
Avatar de l’utilisateur

Inscription: Jeu Aoû 14, 2008 3:41 pm
Messages: 1
Bonjour!

J'aimerais que vous testiez des règles maison pour Vampire: the eternal struggle.

Le but est de sortir plus de vampires, de fixer la taille des jeux, d'éviter les decks trop combos, de réduire le côté aléatoire de la sortie de crypte pour le rendre plus tactique. Enfin vous verrez...

Il faut appliquer toutes les modifications en une fois. Elles ont été imaginées pour marcher ensembles.

Voilà!

J'attends vos réactions.

V:TES, House rules:
V:TES, Régles maison:
14/08/08


1- Instead of a variable size for the deck, it must always have 75 cards and 15 different vampires (or minion) in the crypt (no grouping).
1- A la place d'un nombre de cartes variable, chaque jeu doit comporter 75 cartes exactement et 15 vampires (ou séides) différents dans la crypte (pas de groupage).

2- The cards are limited by type:
Master cards and Event cards: 4 cards with the same name in a deck.
Minion cards: 8 cards with the same name in a deck.
2- Les cartes sont limitées en nombre en fonction de leur type:
Les cartes de maître et évènement: 4 cartes maximum avec le même nom par jeu.
Les cartes jouées par les séides: 8 cartes avec le même nom par jeu.

3- All vampires in the crypt must be different, there is no grouping. At the beginning of the game, the first Methuselah to transfer chooses a Vampire from his crypt and put it face up in his uncontrolled region (instead of four vampires face down). Then the second Methuselah chooses a vampire from his crypt and put it face up in the uncontrolled region. Repeat this until all Methuselah have 5 vampires in his uncontrolled region rest of the vampires are in the crypt.
3- Tous les vampires de la crypte sont différents. Il n'y a plus de groupage. Au début de la partie, le premier Mathusalem à transférer choisis un vampire de sa crypte et le met face visible dans la zone non-contrôlée (au lieu de 4 vampires face cachée). Le second Mathusalem fait de même avec l'un des vampire de sa crypte. Répéter cette opération jusqu'à ce que chaque Mathusalem ait 5 vampires face visible dans sa zone non-contrôlée. Le reste des vampires est dans la crypte.

4- As a Master action a Methuselah can pay 2 pool to shuffle his Ash heap with his Library.
4- En tant qu'action de maître, un Mathusalem peut dépenser 2 pool pour re-mélanger sa défausse avec sa bibliothèque.


5- As a Discard action, a Methuselah can pay 2 pool to discard his hand and replace it afterward.
5- En tant qu'action de défausse, un Mathusalem peut payer 2 pool pour se défausser de sa main et la remplacer ensuite.

6- When a Methuselah put a blood counter on a vampire in his uncontrolled region from his pool, he can put a blood counter from the blood bank on it. The total cannot be superior of the vampire's blood capacity.
6- Lorsqu'un Mathusalem met un point de sang sur un vampire de sa région non-contrôlée depuis son pool, il peut mettre un point de sang de la banque sur ce vampire. Un vampire ne peut avoir plus de points de sang que sa capacité ne le permet.

7- To take a blood from a vampire in his uncontrolled region to his pool, a Methuselah must remove a blood from this vampire and put it in the blood bank. (For example, a Methuselah have transfer two pool on a vampire with a capacity of 9 that already have 3 blood from a superior govern the unaligned. There is now 7 blood on this vampire. Next turn, with four transfers, the Methuselah can take two blood from this vampire to his pool but he must before remove two blood and put it in the blood bank.)
7- Pour récupérer un point de sang d'un vampire non-contrôlé dans son pool, un Mathusalem doit retirer un point de sang de ce vampire et le mettre dans la banque. (Cela est vrai d'où vienne le sang, même d'un govern the unaligned par exemple)

8- If a minion performs successfully an employ or equip action he or she untap at the end of his Methuselah turn. All power or capacity that allow a minion to untap at the end of a turn or of the minion phase untap the minion immediately after the successful action instead. (recruiting is not affected by this rule)
8- Si un séide réussi un action pour s'équiper ou pour employer un servant, il se dégage à la fin du tour de son contrôleur. Toute capacité qui permet à un séide de se dégager à la fin d'un tour après s'être équipé ou avoir employé un servant dégage le séide immédiatement après la réussite de l'action à la place. Recruter un allié n'est pas affecter par cette règle.


Haut
 Hors ligne Profil  
 
Afficher les messages postés depuis:  Trier par  
Poster un nouveau sujet Répondre au sujet  [ 1 message ] 

Heures au format UTC + 1 heure


Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum: Aucun utilisateur enregistré et 56 invités


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets
Vous ne pouvez pas éditer vos messages
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages
Vous ne pouvez pas joindre des fichiers

Rechercher:
Aller à: